Files
doneit-web/android/app/build/intermediates/incremental/mergeDebugResources/merged.dir/values-mk/values-mk.xml
T
tiago.kayaya 08e3c1500d save
2021-01-15 15:31:43 +01:00

55 lines
6.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="7903180715631665059" name="abc_action_bar_home_description">"Движи се кон дома"</string>
<string msgid="6794660482873516081" name="abc_action_bar_up_description">"Движи се нагоре"</string>
<string msgid="1155814932213556626" name="abc_action_menu_overflow_description">"Повеќе опции"</string>
<string msgid="2571498368472823490" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="3732416590524162402" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Прикажи ги сите"</string>
<string msgid="1798588241954930982" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Избери апликација"</string>
<string msgid="3403923230105792483" name="abc_capital_off">"ИСКЛУЧЕНО"</string>
<string msgid="7831734969929204599" name="abc_capital_on">"ВКЛУЧЕНО"</string>
<string msgid="5725160506500770567" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="944415252197684443" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="129742188101734366" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"избриши"</string>
<string msgid="6840127756824236027" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="4974283687810130415" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="8046416353848716905" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="3271697756921353410" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="2304645930658438191" name="abc_menu_space_shortcut_label">"вселена"</string>
<string msgid="8327365089695024394" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="3570106412128999382" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="940844115270746197" name="abc_search_hint">"Пребарување…"</string>
<string msgid="1769270744562318534" name="abc_searchview_description_clear">"Исчисти барање"</string>
<string msgid="908784302972860853" name="abc_searchview_description_query">"Пребарај барање"</string>
<string msgid="5466662225065974044" name="abc_searchview_description_search">"Пребарај"</string>
<string msgid="8203855622131699655" name="abc_searchview_description_submit">"Поднеси барање"</string>
<string msgid="3478748990613108725" name="abc_searchview_description_voice">"Гласовно пребарување"</string>
<string msgid="2650565705514630347" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Сподели со"</string>
<string msgid="9009661856846212431" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Сподели со <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="6389460216547290468" name="abc_toolbar_collapse_description">"Собери"</string>
<string msgid="8585111718777012708" name="common_google_play_services_enable_button">"Овозможи"</string>
<string msgid="7045129128108380659" name="common_google_play_services_enable_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> нема да се извршува ако не овозможите услуги на Google Play."</string>
<string msgid="3147157405986503375" name="common_google_play_services_enable_title">"Овозможи ги услугите на Google Play"</string>
<string msgid="9115728400623041681" name="common_google_play_services_install_button">"Инсталирај"</string>
<string msgid="8179894293032530091" name="common_google_play_services_install_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> нема да се извршува без услугите на Google Play што ги нема на уредот."</string>
<string msgid="7442193194585196676" name="common_google_play_services_install_title">"Преземи ги услугите на Google Play"</string>
<string msgid="4293541511340436975" name="common_google_play_services_notification_channel_name">"Достапност на услугите на Google Play"</string>
<string msgid="180394615667698242" name="common_google_play_services_notification_ticker">"Грешка на услугите на Google Play"</string>
<string msgid="2518680582564677258" name="common_google_play_services_unknown_issue">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> има проблеми со услугите на Google Play. Обидете се повторно."</string>
<string msgid="5501187292256987189" name="common_google_play_services_unsupported_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> нема да се извршува без услугите на Google Play, што не се подржани од уредов."</string>
<string msgid="8172070149091615356" name="common_google_play_services_update_button">"Ажурирај"</string>
<string msgid="7773943415006962566" name="common_google_play_services_update_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> нема да се извршува ако не ги ажурирате услугите на Google Play."</string>
<string msgid="8706675115216073244" name="common_google_play_services_update_title">"Ажурирај ги услугите на Google Play"</string>
<string msgid="7894275749778928941" name="common_google_play_services_updating_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> нема да се извршува без услугите на Google Play што се ажурираат во моментов."</string>
<string msgid="2804989272736383918" name="common_google_play_services_wear_update_text">"Потребна е нова верзија на услугите на Google Play. Таа наскоро самата ќе се ажурира."</string>
<string msgid="5201977337835724196" name="common_open_on_phone">"Отвори на телефонот"</string>
<string msgid="3441753203274453993" name="common_signin_button_text">"Најави се"</string>
<string msgid="669893613918351210" name="common_signin_button_text_long">"Најави се со Google"</string>
<string msgid="8230469354668895088" name="copy_toast_msg">"Линкот е копиран во привремена меморија"</string>
<string msgid="2615365786337886368" name="fallback_menu_item_copy_link">"Копирај го линкот"</string>
<string msgid="8984733760067120953" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Отвори во прелистувач"</string>
<string msgid="271185644269364308" name="fallback_menu_item_share_link">"Сподели линк"</string>
<string msgid="4133737464567140336" name="fcm_fallback_notification_channel_label">"Разно"</string>
<string msgid="730395136688082741" name="search_menu_title">"Пребарај"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
</resources>